Ohrid - autobus
Opis
Grad u kome se prožimaju prošlost i sadašnjost. Pre 2400 godina zvao se Lihnidos što u prevodu znači Božanska svetlost.
Današnji naziv potiče od slovenske reci “O – HRID“, prema položaju grada, koji leži na hridi koja se uzdiže iznad Ohridskog jezera. Ovaj grad – spomenik, u kome ima tačno onoliko pravoslavnih crkava koliko i dana u kalendarskoj godini, kao biser srednjovekovne umetnosti nalazi se na UNESCO-voj listi kao kulturna baština od svetskog značaja. Putovanje koje Vam omogućava da upoznate kolevku slovenske prosvećenosti. Krajem IX veka Ohrid je bio središte širenja pismenosti i hrišćanstva među Slovenima, koje su tada započeli verni učenici Sv. Ćirila i Metodije, Sv. Naum – prvi slovenski monah i Sv. Kliment prvi slovenski episkop.
Periodi
Periodi: | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pronađenih rezultata: 0
Smeštaj i cene
Din
1€ = 117.05Program putovanja
1. dan BEOGRAD |
Polazak oko 21:00 časova iz Beograda sa perona glavne autobuske stanice (BAS-a), ulaz iz Karađorđeve ulice (proveriti 3 dana pre putovanja tačno vreme). Noćna vožnja kroz Srbiju i Severnu Makedoniju. |
2. dan OHRID – SV. NAUM – OHRID |
Dolazak u Ohrid u jutarnjim časovima. Panoramsko razgledanje starog i istorijskog dela grada Ohrida poznatog po vizantijskim spomenicima i sakralnim objektima sa vodičem: Arheološki muzej, crkva Sv. Sofija iz XI veka, crkva Sv. Bogorodica Perivlepte (Sv. Kliment), izgrađena 1295. god. na vrhu starog grada, Rimski teatar. Obilazak crkve Sv. Jovana Bogoslova Kanea, jedne od najstarijih crkava u Ohridu. Obilazak stare čaršije i šoping u autentičnim ohridskim dućanima poznatim po izuzetnim filigranskim rukotvorinama i nadaleko čuvenim ohridskim biserima. Mogućnost organizovanja fakultativnog izlet za Sv.Naum, manastir iz X veka. Smeštaj u hotel. Slobodno popodne. Noćenje. |
3. dan OHRID – TIRANA – OHRID |
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost organizovanja fakultativnog izleta do Tirane. Panoramski obilazak Tirane: Saborna crkva, Katolička katedrala, Etem begova džamija, Nacionalno-istorijski muzej, Skenderbegov trg… U popodnevnim časovima povratak za Ohrid. Noćenje. |
4. dan OHRID – SKOPLJE – BEOGRAD |
Doručak. Napuštanje hotela. Vožnja do Skoplja. Panoramsko razgledanje grada: Skopska tvrđava – kale, crkva Sv. Spasa, Mustafapašina džamija. Nastavak putovanja za Beograd. Dolazak na mesto polaska u kasnim večernjim časovima (Kraj usluga) |
CENE FAKULTATIVNIH IZLETA PO OSOBI (podložne su promenama, minimum za realizaciju izleta je 30 putnika, deca od 2-12 godina ostvaruju popust, deca od 0-2 godine besplatno): |
• Tirana 20 € / 10 € (deca do 12 godina) • Sv. Naum 10 € / 5 € (deca do 12 godina) |
NAPOMENE U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: |
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije... Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Fakultativni izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja. Svu odgovornost prilikom izvodjenja fakultativnih izleta snosi ino-partner. |
DOPLATA ZA 1/1 SOBU: 40% od cene aranžmana |
POPUSTI: • deca od 0 – 2 godine besplatno u pratnji dve punoplatežne osobe (imaju sedište u autobusu, nemaju ležaj u hotelu) • deca od 2 – 12 godina popust 10% u pratnji dve punoplatežne osobe (imaju sedište u autobusu, imaju ležaj u hotelu) • treća odrasla osoba u 1/2+1 sobi popust 5% |
SOPSTVENI PREVOZ: |
• NE POSTOJI MOGUĆNOST UMANJENJA ZA SOPSTVENI PREVOZ • pre polaska na put podići u agenciji vaučer, koji mogu tražiti granične vlasti prilikom ulaska u druge zemalje • postoji mogućnost dodatnih noćenja uz doplatu u gradovima po izboru (raspitati se u agenciji) |
POLASCI IZ DRUGIH MESTA (mora se najaviti prilikom rezervacije aranžmana): |
• OSTALA MESTA – postoji mogućnost usputnih ulazaka i izlazaka putnika na skoro svim benzinskim pumpama, restoranima i motelima uz auto put, do graničnog prelaza sa Severnom Makedonijom |
NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA: |
Aranžman se plaća u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate. 1. 30% prilikom rezervacije, a ostatak od 70% najkasnije 10 dana pre putovanja 2. 30% prilikom rezervacije, a ostatak od 70% u jednakim mesečnim ratama, čekovima građana BEZ KAMATE najkasnije do: Za polaske od 01.10.2020. do 01.02.2021……………....…….15.04.2021 3. platne kartice (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express) 4. 30% prilikom rezervacije, a ostatak od 70% do 6 jednakih mesečnih rata BEZ KAMATE – ovaj način plaćanja važi samo za korisnike kreditnih platnih kartica Banke Inteza (Visa, Master i Amesrican Express) i direktne prijave i uplate u turističkoj agenciji Viva 5. 30% prilikom rezervacije, a ostatak od 70% do 6 jednakih mesečnih rata BEZ KAMATE – ovaj način plaćanja važi samo za korisnike kreditnih platnih kartica Komercijalne banke (Visa, Master i Dina) i direktne prijave i uplate u turističkoj agenciji Viva. 6. potrošački krediti banaka od 3 – 24 meseca, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana najkasnije 10 dana pred put |
NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA ZA AGENTE: |
1. 50% od ukupne cene aranžmana odmah, a najkasnije u roku od 24h, ostatak od 50% najkasnije 15 dana pre putovanja |
Napomene
- - NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:
- - U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.vivatravel.rs
- Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
- Objašnjenje: kontinentalni švedski sto – manji izbor namirnica i uglavnom je slatki doručak. Uglavnom je zastupljena internacionalna kuhinja
- Jačina signala Wi-Fi internet konekcije zavisi od kvaliteta signala koji pruža lokalni provajder kojeg je vlasnik smeštajnog objekta odabrao i od trenutnog broja korisnika na mreži. Organizator putovanja ne može da utiče i nije odgovoran za kvalitet Wi-Fi konekcije
- U pojedinim smeštajnim objektima treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnih objekata, može biti sofa na razvlačenje, ali je uglavnom standardne veličine tako da je zbog pomoćnog ležaja, trećoj odrasloj osobi odobren popust u iznosu od 5 %.
- Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
- Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...) - - OPŠTE NAPOMENE:
- - Putnici su dužni da prilikom rezervacije aranžmana dostave ispravan broj mobilnog telefona. Organizator putovanja dva dana pred put šalje obaveštenje o polasku sms porukom.
- Ukoliko putnik ne dobije sms poruku, dužan je da kontaktira agenciju radi dobijanja tačnih informacija o polasku.
- Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta
- Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…)
- Svaki komad prtljaga mora biti obeležen Viva obeleživačima sa upisanim podacima putnika (ime i prezime, broj telefona)
- Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
- Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
- Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
- Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 – 8 nedelja unapred
- Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
- Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
- Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
- Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju ...) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije
- Putnik za putovanje u Tursku mora imati važeću putnu ispravu sa rokom važenja još najmanje 6 meseci od dana završetka putovanja
- Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne garantujemo mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE). - - Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja.
- - Organizator putovanja je Turistička agencija VIVA, licenca OTP br.63//2021 kategorija A. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja. Aranžman je rađen na bazi od minimum 45 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska. Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima
- - Cenovnik za Ohrid (Viva sezona 2020. godine, autobus, 4 dana) br.1 od 29.09.2020.